關於語橋社資

語橋社會資源有限公司(語橋社資)是於二零一六年由香港中文大學「可持續知識轉移項目基金」支持下成立的獨立非牟利慈善機構,以語言學研究和前線服務經驗為基礎,發展各項手語及口語雙語培訓及社會企業項目,提升各個有需要群體的語言、認知、溝通及人際相處等能力,並致力推廣和實踐共融理念,建構無溝通障礙的多元社會。

語橋社資的主要服務為「雙語樂-早期手語雙語發展計劃」,為本港現時唯一為聾童、健聽學童及有其他有特殊教育需要的兒童提供早期手語雙語共融教育培訓的服務項目。

最新消息

【捐款】 - 李菁聾健共融基金贊助聾生應用學習之手語傳譯服務
2021-07-22

感謝李菁聾健共融基金於 2018 年至 2021 年的支持,為部份有經濟困難的「手語雙語共融教育計劃」聾人高中生,代為繳付應用學習課程裏,手語傳譯服務的半數或全數費用。

由於現時教育政策並未為聾人提供足夠的溝通支援,我們的服務在每節課堂為聾生安排一位手語傳譯員以及一位義務義務溝通輔助員,即時將老師的解說以及同學的發問和回答翻譯成香港手語,並把專有名詞及課堂重點以文字寫下,讓聾生能更無障礙地學習實用技巧及專業知識,發揮所長。

語橋收到李菁聾健共融基金共 HK$68,000 的資助,為 12 位聾生提供總共 493 小時的服務,當中有 15 位手語傳譯員以及 18 位義務溝通輔助員參與服務。除此以外,服務更讓課堂中約 330 多位的健聽學生及老師加深對於聾人溝通及學習需要的理解。

早前受惠聾生接受了我們的訪問,親自分享自己在應用學習的經歷:https://youtu.be/txtfIMsIWok

=======

如果你也希望支持語橋的工作,為推動無障礙社會出一份力,歡迎透過以下方式捐款:

https://slco.org.hk/tc/support_donation.php

=======

有關李菁聾健共融基金:

香港中文大學手語及聾人研究中心協調於2008年3月建立李菁聾健共融基金。該基金旨在資助本地聾人項目,促進聾人與健聽社區的和諧。這些項目包括聾人教育發展、聾人研究項目、職業發展項目以及非政府組織創立的聾人咨詢服務,並為大陸有需要的聾兒提供財政援助。

更多詳情:http://www.cslds.org/v4/scholarships.php?id=4

【招募】義務溝通輔助員(第五輪招募)
2021-06-16

聾/弱聽生在以口語主導的主流學校環境中,因教育政策未能切實回應個別學生的需要、為其提供手語傳譯支援,令聾/弱聽生不能完整地理解課堂內容和參與課堂。這不單影響其學習成效,更使聾/弱聽生難以與健聽同學互相了解、建立關係。

為使聾/弱聽生能更投入於課堂中,並在未來推動社會大眾了解聾/弱聽人士的資訊通達權,語橋社資於2017年始為個別香港中學文憑考試(DSE)乙類課程(應用學習課程)及大專課程提供手語 – 口語傳譯服務。

我們現進行第五輪招募,盼望邀請更多熱心的、對傳譯工作有興趣人士加入我們的團隊,支援課堂上的溝通,讓學生能汲取更多知識,並讓所有學生皆可更自在、輕鬆地交流,享受校園生活。

有興趣人士可參閱以下宣傳海報了解詳情:

SI21I-02 義務溝通輔助員 (香港中學文憑試應用學習課程)

按此下載申請表格

截止申請日期:5/7/2021 (一)

【#慈之以行】 – 語橋x DHCF x HKS
2021-06-10

May be an image of 1 person, sitting and indoor

很開心可以參與慈之以行計劃,成為被表揚嘅慈善工作者!

計劃由陳廷驊基金會與 Hong Kong Shift 籌辦,希望表揚一班於疫情中默默耕耘嘅 NGO 同工,所以未來幾個星期,還會有其他 NGO 同工分享。大家記得要留意充滿慈悲、毅力、正能量的感人故事。我們由上年開始成為陳廷驊基金會的同行夥伴,很難得可以一起學習和成長,共同為慈悲社會而努力!

一起來看我們的手語雙語老師 Chloe 的故事

Hong Kong Shifts 也為我們寫了一篇辦公室探訪記錄(只有英文版本),歡迎你來看一看。

更多消息